Hello! We speak today of expressions, ie expressions that have special meaning in Italian than that literally. Your job is to 'add each of these expressions with its real meaning. Here they are. Good work!
1A galore. 2.A
rein. 3.A
blank. 4.A
heels.
5.A brush.
6.Battere while the iron is hot.
7.Buttarla a joke.
8.Buttare the wind.
9.Cadere from the frying pan into the fire. 12.Conoscere their chickens. 13.Dare a hard time.

16.Dirne of all colors.
17.Essere in seventh heaven.
18.Essere green.
19.Far sparks.
20.Farci a cross on top.
21.Fare a nap.
a.Dire all possible evil of someone, or send all the curses.
b.Vedere the funny side of something, especially something which in itself is serious or even dramatic.
c.Fingere do not know, also, be tolerant.
d.Precipitosamente, very quickly.
e.Mettere someone at the door, fire him, leave him. h.Assecondare the intrusiveness of someone. i.Riscuotere an outstanding success and unexpected.

n.Considerare completed a question, an obvious loss, condoned offense, with the intention to forget about it
o.Conoscere good people with whom you are dealing with.
p.Saper take advantage of the opportunity and give the start to something when the situation is favorable.
q.All 'sudden, catching off guard.
r.Essere at the height of happiness.
s.Peggiorare the situation, find a remedy that alleged, however, soon proves worse than the disease.
t.In lot, plenty.
u.Creare obstacles and not end before surrendering or declaring beaten. Provide trouble.
v.Velocemente, without restraint, hindrance, rules, limits.
z.Dormire.
0 comments:
Post a Comment